日本を代表する英語字幕翻訳家・通訳者である戸田奈津子さん。
そんな戸田奈津子さんが3/19(水)に東京ドームで開催されていた「ドジャースVSカブス」に観戦。
さらに、インタビューを受けた戸田さんが一般人扱いされていることが話題になっています。
今シーズン初ホームランを打った大谷翔平選手については、「冥土の土産」と発言するなど、ユーモアあふれるコメントをしています。
戸田奈津子さんがドジャース戦でインタビューされる

日本を代表する英語字幕翻訳家・通訳者である戸田奈津子さんが、
3月19日(水)放送の「TBSのNEWS23」で
街頭インタビューされる映像が放送されました。
しかも、番組サイドは戸田さんのことを知らずに「一般人扱い」していたと話題になっています。
さらに、その映像を見ていたスタジオの人たちも「戸田さん」には触れず・・・。
戸田さんのことを誰一人気づかなかったのでしょうか??
戸田奈津子さんは翻訳家として有名

戸田奈津子さんは、これまで1,500本以上もの洋画の字幕翻訳を手掛けています。
『E.T.』『インディ・ジョーンズ』『フォレスト・ガンプ』『タイタニック』『007シリーズ』『パイレーツ・オブ・カリビアン』『ラスト・サムライ』『アバター』『ミッション:インポッシブル』『トップガン マーヴェリック』
E.T.やタイタニックなど、世界的に有名な洋画も戸田さんの翻訳によって見ることができています。
我々が洋画を楽しめるのは、戸田さんがいるからと言っても過言ではないでしょう。
そんな戸田さんを一般人かのように流したTBSに対して、疑問の声が多く上がっています。
まとめ
今回は、3月19日に放送されたNEWS23で
一般人としてインタビューを受けていた「戸田奈津子さん」について紹介しました。
番組側が戸田さんのことを知っていたのか、知らずにそのまま流してしまったのかの真偽はわかりませんが、現在大きな話題になっています。
名前を出す場合は、テレビ主演交渉量などを確認する必要があるため、確認がないままあえてスルーしている可能性もゼロではありません。
明日以降のニュースでも話題になるかもしれませんね!